贝敦石南林
自由呼吸提交于:2007-12-25 | 本文目前专长值:
尼尔督察坐在前往“贝敦石南林”的火车上,玩《泰晤
上报》的字谜,老是不成功。他脑子里思索各种可能性,无
法专心。他看新闻也同样心不在焉。他看到日本有地震,坦
干伊加发现铀矿,一位商船海员的尸体被冲到南安普敦附近,
码头工人即将罢工。他读到最近有人被警棍打死,有一种新
药能医严重肺病等等。
这些新闻在他的脑海中造成古怪的图案。不久他又重拾
字谜,一连写出三个题解。
等他到达“紫杉小筑”,他已下定某种决心。他对海依
巡佐说:
“那位老太太呢?她是不是还在这儿?”
“玛波小姐?噢,是的,她还在这儿,跟楼上的老太太
变成好朋友了。”
“我明白了,”尼尔停顿片刻才说:“此刻她在什么地
方?我想见她。”
几分钟后玛波小姐来了,满面通红,呼吸很急促。
“尼尔督察,你要见我?但愿我没让你久等。起先海依
巡佐找不到我。我在厨房跟克伦普太太说话。我正在夸奖她
的点心,说她的手艺好灵活,告诉她昨天晚上的蛋白牛奶酥
实在太好吃了。你知道,我常常觉得慢慢接近正题比较好,
你不觉得吗?我猜你不容易这样。你总得直接提出你要问的
问题。但是像我这种时间多得很的老太婆,说些不必要的闲
话是预料中事。俗话说,要得到厨师的好感,得透过她的点
心。”
尼尔督察说:“其实你想跟她谈的是葛莱蒂·马丁?”
玛波小姐点点头。
“是的,葛莱蒂。你要明白,克伦普太太真的能告诉我
不少她的资料,不是跟谋杀案有关的事情,我不是那个意思;
是她最近的精神状态和她谈的怪话。我所谓‘怪’不是特别,
只是零星的谈话。”
“你觉得有用吗?”尼尔督察问道。
玛波小姐说:“有。我真的觉得很管用。你知道,我认
为事情变得明朗多了,你不以为吗?”
“可以说是,也可以说不是,”尼尔督察说。
他发觉海依巡佐已走出房间,他深感庆幸,因为他现在
要做的事有点不合办案的传统。
他说:“听着,玛波小姐,我要认真跟你谈谈。”
“是的,尼尔督察。”
尼尔督察说:“你和我可以说代表不同的观点。玛波小
姐,我承认以前在苏格兰场听过你的事迹。”他露出笑容:
“你在那边好像很有名。”
玛波小姐很不安:“怎么会呢?不过我好像常常卷入跟
我不相干的事。我是指刑案和古怪的事情。”
“你出名了,”尼尔督察说。
玛波小姐说:“当然啦,亨利·克里瑟林爵士是我的好
朋友。”
尼尔又说:“我说过,你我代表相反的观点,不妨说是
正常和不正常两面。”
玛波小姐脑袋微斜。
“督察,不知道你这句话究竟是什么意思?”
“玛波小姐,事情可以用一种正常的角度来观察。此命
案使某些人获利——有一个人获利尤其多。第二桩命案也对
此人有好处。第三桩命案则不妨说是为了安全而杀人。”
“不过,你说的第三桩命案是指那一桩呢?”玛波小姐
问道。
她的眼睛呈鲜丽的瓷蓝色,正精明地望着督察,他点点
头。
“是的,你问得有道理。你知道,前几天副局长跟我谈
这几桩命案,我总觉得他有一句话不大对劲。对了,我想的
是那首儿歌。国王在帐房里,王后在客厅,女佣正在晾衣服。”
玛波小姐说:“不错,前后文是按这个顺序排列,可是
事实上葛莱蒂一定比佛特斯库太太先遇害,对吧?”
尼尔说:“我想是的。我确定如此。她的尸体到深夜才
被人发现,那时候很难研判她死了多久。不过我个人认为她
一定是在五点左右遇害,否则的话……”
玛波小姐插嘴了。“否则的话她一定会把第二个托盘端
进小客室吧?”
“对。她把茶盘端进去,又去端第二个托盘,走到门厅,
事情就发生了。她看见或听见了某一个现象。问题是那个现
象究竟是什么。也许是杜博斯由佛特斯库太太的房间走下楼。
也许是爱兰·佛特斯库的男朋友吉拉德·莱特由侧门进屋。
无论来者是谁,总之他诱使她放下托盘,走到花园去。我想
她过不久就死了。外面很冷,她只穿薄薄的制服。”
玛波小姐说:“你说得很对。我意思是说,根本就不是
‘女佣在花园里晾衣服’这回事。她不会在傍晚晾衣服,也
不会不加外套就走到晒衣绳那边去。这件事和晒衣夹都是一
种伪装,要使情况和儿歌相符。”
尼尔督察说:“不错,真疯狂。这就是我和你观点不同
的地方。我无法——我硬是无法接受儿歌这回事。”
“不过督察,命案和儿歌相符。你一定同意两者相符吧。”
尼尔沉重地说:“的确相符,然而顺序却错了。我意思
是说,儿歌明明说女佣是第三位死者。可是我们知道王后才
是第三位。阿黛儿·佛特斯库在五点二十五分到六点差五分
之间遇害。当时葛莱蒂已经死了。”
玛波小姐说:“完全错了,不是吗?以儿歌来说完全错
了——这一点意味深长,对不对?”
上报》的字谜,老是不成功。他脑子里思索各种可能性,无
法专心。他看新闻也同样心不在焉。他看到日本有地震,坦
干伊加发现铀矿,一位商船海员的尸体被冲到南安普敦附近,
码头工人即将罢工。他读到最近有人被警棍打死,有一种新
药能医严重肺病等等。
这些新闻在他的脑海中造成古怪的图案。不久他又重拾
字谜,一连写出三个题解。
等他到达“紫杉小筑”,他已下定某种决心。他对海依
巡佐说:
“那位老太太呢?她是不是还在这儿?”
“玛波小姐?噢,是的,她还在这儿,跟楼上的老太太
变成好朋友了。”
“我明白了,”尼尔停顿片刻才说:“此刻她在什么地
方?我想见她。”
几分钟后玛波小姐来了,满面通红,呼吸很急促。
“尼尔督察,你要见我?但愿我没让你久等。起先海依
巡佐找不到我。我在厨房跟克伦普太太说话。我正在夸奖她
的点心,说她的手艺好灵活,告诉她昨天晚上的蛋白牛奶酥
实在太好吃了。你知道,我常常觉得慢慢接近正题比较好,
你不觉得吗?我猜你不容易这样。你总得直接提出你要问的
问题。但是像我这种时间多得很的老太婆,说些不必要的闲
话是预料中事。俗话说,要得到厨师的好感,得透过她的点
心。”
尼尔督察说:“其实你想跟她谈的是葛莱蒂·马丁?”
玛波小姐点点头。
“是的,葛莱蒂。你要明白,克伦普太太真的能告诉我
不少她的资料,不是跟谋杀案有关的事情,我不是那个意思;
是她最近的精神状态和她谈的怪话。我所谓‘怪’不是特别,
只是零星的谈话。”
“你觉得有用吗?”尼尔督察问道。
玛波小姐说:“有。我真的觉得很管用。你知道,我认
为事情变得明朗多了,你不以为吗?”
“可以说是,也可以说不是,”尼尔督察说。
他发觉海依巡佐已走出房间,他深感庆幸,因为他现在
要做的事有点不合办案的传统。
他说:“听着,玛波小姐,我要认真跟你谈谈。”
“是的,尼尔督察。”
尼尔督察说:“你和我可以说代表不同的观点。玛波小
姐,我承认以前在苏格兰场听过你的事迹。”他露出笑容:
“你在那边好像很有名。”
玛波小姐很不安:“怎么会呢?不过我好像常常卷入跟
我不相干的事。我是指刑案和古怪的事情。”
“你出名了,”尼尔督察说。
玛波小姐说:“当然啦,亨利·克里瑟林爵士是我的好
朋友。”
尼尔又说:“我说过,你我代表相反的观点,不妨说是
正常和不正常两面。”
玛波小姐脑袋微斜。
“督察,不知道你这句话究竟是什么意思?”
“玛波小姐,事情可以用一种正常的角度来观察。此命
案使某些人获利——有一个人获利尤其多。第二桩命案也对
此人有好处。第三桩命案则不妨说是为了安全而杀人。”
“不过,你说的第三桩命案是指那一桩呢?”玛波小姐
问道。
她的眼睛呈鲜丽的瓷蓝色,正精明地望着督察,他点点
头。
“是的,你问得有道理。你知道,前几天副局长跟我谈
这几桩命案,我总觉得他有一句话不大对劲。对了,我想的
是那首儿歌。国王在帐房里,王后在客厅,女佣正在晾衣服。”
玛波小姐说:“不错,前后文是按这个顺序排列,可是
事实上葛莱蒂一定比佛特斯库太太先遇害,对吧?”
尼尔说:“我想是的。我确定如此。她的尸体到深夜才
被人发现,那时候很难研判她死了多久。不过我个人认为她
一定是在五点左右遇害,否则的话……”
玛波小姐插嘴了。“否则的话她一定会把第二个托盘端
进小客室吧?”
“对。她把茶盘端进去,又去端第二个托盘,走到门厅,
事情就发生了。她看见或听见了某一个现象。问题是那个现
象究竟是什么。也许是杜博斯由佛特斯库太太的房间走下楼。
也许是爱兰·佛特斯库的男朋友吉拉德·莱特由侧门进屋。
无论来者是谁,总之他诱使她放下托盘,走到花园去。我想
她过不久就死了。外面很冷,她只穿薄薄的制服。”
玛波小姐说:“你说得很对。我意思是说,根本就不是
‘女佣在花园里晾衣服’这回事。她不会在傍晚晾衣服,也
不会不加外套就走到晒衣绳那边去。这件事和晒衣夹都是一
种伪装,要使情况和儿歌相符。”
尼尔督察说:“不错,真疯狂。这就是我和你观点不同
的地方。我无法——我硬是无法接受儿歌这回事。”
“不过督察,命案和儿歌相符。你一定同意两者相符吧。”
尼尔沉重地说:“的确相符,然而顺序却错了。我意思
是说,儿歌明明说女佣是第三位死者。可是我们知道王后才
是第三位。阿黛儿·佛特斯库在五点二十五分到六点差五分
之间遇害。当时葛莱蒂已经死了。”
玛波小姐说:“完全错了,不是吗?以儿歌来说完全错
了——这一点意味深长,对不对?”
你对本文的评价:
本文目前专长值:
本文发布者:自由呼吸 (在本营发布了条专长内容) 专长值: | 汗水: |
相关评论(0条)
! 本网信息均由网友提供,并不代表蚁集观点.



专长值: |
汗水:
自由呼吸在本栏的其他内容